Fear ALLAH Wherever You Are!

Fear ALLAH Wherever You Are!
The Obedient

Re- About Muhammad (SAW) youtube campaign

Friday, 16 February 2007

IN12- When Completing The Prayer


IN-12



What to say after completing the prayer


"أَسْتَغْفِرُ اللهَ (ثَلَاثاً 3 times) اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ".

'Astaghfirullaaha Allaahumma 'Antas-Salaamu wa minkas-salaamu, tabaarakta yaa Thal-Jalaali wal-'Ikraam.

I seek the forgiveness of Allah (three times) . O Allah, You are Peace and from You comes peace . Blessed are You , O Owner of majesty and honor.
Reference: Muslim 1/414.

"لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، اللَّهُمَّ لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ، وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ، وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ".

Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa Huwa 'alaa kulli shay'in Qadeer, Allaahumma laa maard'a limaa 'a'tayta, wa laa mu'tiya limaa mana'ta, wa laa yanfa'u thal-jaddi minkal-jadd.

None has the right to be worshipped but Allah alone, He has no partner, His is the dominion and His is the praise, and He is Able to do all things. O Allah, there is none who can withhold what You give, and none may give what You have withheld; and the might of the mighty person cannot benefit him against You.
Reference: Al-Bukhari 1/255, Muslim 1/414.

"لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَلَا نَعْبُدُ إِلَّا إِيَّاهُ، لَه النِّعْمَةُ وَلَهُ الْفَضْلُ وَلَهُ الثَّنَاءُ الْحَسَنُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ".

Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku, wa lahul-hamdu wa Huwa 'alaa kulli shay 'in Qadeer. Laa hawla wa laa quwwata 'illaa billaahi, laa 'ilaaha 'illallaahu, wa laa na'budu 'illaa 'iyyaahu, lahun-ni'matu wa lahul-fadhlu wa lahuth-thanaa'ul-hasanu, laa 'ilaaha 'illallaahu mukhliseena lahud-deena wa law karihal-kaafiroon.
None has the right to be worshipped but Allah alone, He has no partner, His is the dominion and His is the praise and He is Able to do all things. There is no power and no might except by Allah . None has the right to be worshipped but Allah, and we do not worship any other besides Him . His is grace , and His is bounty and to Him belongs the most excellent praise. None has the right to be worshipped but Allah . (We are) sincere in making our religious devotion to Him, even though the disbelievers may dislike it.
Reference: Muslim 1/415.

"سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ للهِ، وَاللهُ أَكْبَرُ (ثَلَاثاً وَثَلَاثِينَ 33 times) لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ".

Subhaanallaahi, walhamdu lillaahi wallaahu 'Akbar, - Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamduwaHuwa'alaakullishay'inQadeer.
Glory is to Allah , and praise is to Allah , and Allah is the Most Great (each said thirty-three times). None has the right to be worshipped but Allah alone, He has no partner, His is the dominion and His is the praise and He is Able to do all things.
Reference: Muslim 1/418, Whoever says this after every prayer will be forgiven his sins even though they be as the foam of the sea.

بَسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ "قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ۞ اللهُ الصَّمَدُ ۞ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ۞ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ"

70. Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem. Qul Huwallaahu 'Ahad. Allaahus-Samad. Lam yalid wa lam yoolad. Wa lam yakun lahu kufuwan 'ahad.
With the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. Say: He is Allah (the) One. The Self-Sufficient Master, Whom all creatures need, He begets not nor was He begotten, and there is none equal to Him.
Reference: Al-Ikhlas 112:1-4.

بَسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ "قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ۞ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ۞ وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ۞ وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ۞ وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ".
Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem. Qul 'a'oothu birabbil-falaq. Min sharri maa khalaq. Wa min sharri ghaasiqin 'ithaa waqab. Wa min sharrin-naffaathaati fil-'uqad. Wa min sharri haasidin 'ithaa hasad.

With the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. Say: I seek refuge with (Allah) the Lord of the daybreak, from the evil of what He has created, and from the evil of the darkening (night) as it comes with its darkness, and from the evil of those who practice witchcraft when they blow in the knots, and from the evil of the envier when he envies.
Reference: Al-Falaq 113:1-5.

بَسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ "قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ۞ مَلِكِ النَّاسِ ۞ إِلَهِ النَّاسِ ۞ مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ۞ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ۞ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ".

Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem . Qul 'a'oothu birabbin-naas . Malikin-naas . 'Ilaahin-naas . Min sharril-waswaasil-khannaas. Allathee yuwaswisu fee sudoorin-naas. Minal-jinnati wannaas.
With the Name of Allah , the Most Gracious , the Most Merciful. Say: I seek refuge with (Allah) the Lord of mankind, the King of mankind , the God of mankind , from the evil of the whisperer who withdraws, who whispers in the breasts of mankind, of jinns and men.1 (These Surahs should be recited in Arabic after each prayer. After the Maghrib and Fajr prayers they should be recited three times each.) 2
Reference:1 An-Nas 114:1-62Abu Dawud 2/86, An-Nasa'i 3/68. See also Al-Albani, SahihAt-Tirmithi 2/8.

"اللهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ".

Allaahu laa 'ilaaha 'illaa Huwal-Hayyul-Qayyoom, laa ta'khuthuhu sinatun wa laa nawm, lahu maa fis-samaawaati wa maafil-'ardh, man thal-lathee yashfa'u 'indahu 'illaa bi'ithnih, ya'lamu maa bayna 'aydeehim wa maa khalfahum, wa laa yuheetoona bishay'im-min 'ilmihi 'illaa bimaa shaa'a, wasi'a kursiyyuhus-samaawaati wal'ardh, wa laa ya'ooduhu hifdhuhumaa, wa Huwal-'Aliyyul- 'Adheem.

Allah! There is none worthy of worship but He, the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists. Neither slumber nor sleep overtakes Him. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is he that can intercede with Him except with His Permission? He knows what happens to them in this world, and what will happen to them in the Hereafter. And they will never compass anything of His Knowledge except that which He wills. His Throne extends over the heavens and the earth, and He feels no fatigue in guarding and preserving them. And He is the Most High, the Most Great. (Recite in Arabic after each prayer.)
Reference: An-Nasa'i, 'Amalul-Yawm wal-Laylah (Hadith no. 100), also Ibn As-Sunni (no. 121). See also Al-Albani, Sahihul-Jami' As-Saghir 5/339 and Silsilatul-Ahadith As-Sahihah 2/697 (no. 972).

"لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحَدْهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ".

Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu yuhyee wa yumeetu wa Huwa 'alaa kulli shay'in Qadeer.
None has the right to be worshipped but Allah alone, Who has no partner. His is the dominion and His is the praise . He brings life and He causes death , and He is Able to do all things. (Recite ten times in Arabic after the Maghrib and Fajr prayers.)
Reference: At-Tirmithi 5/515, Ahmad 4/227. See its checking in Ibn Al-Qayyim Al-Jawziyyah's Zddul-Ma'ad 1/300.

"اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْماً نَافِعاً، وَرِزْقاً طَيِّباً، وَعَمَلاً مُتَقَبَّلاً".

Allaahumma 'innee 'as'aluka 'ilman naafi'an, wa rizqan tayyiban, wa 'amalan mutaqabbalan.
O Allah, I ask You for knowledge that is of benefit , a good provision , and deeds that will be accepted. (Recite in Arabic after the Fajr prayer.)
Reference: Ibn Majah and others. See Al-Albani, Sahih Ibn Majah 1/152 and Majma'uz-Zawd'id 10/111.